Теперь я студентка. Кроатистка, кстати. После 4-x лет контакта с сербским, хорватское tko вместо ko, kruh вместо hleb, и bok вместо zdravo или ćao звучит, как минимум, странно. Надо будет привыкать ко всем этим "ije", "je" - произносить djevojka и mlijeko вместо devojka и mleko.
Хотя мы с кроатистами общались интенсивно и на некоторые занятия вместе ходили, и тексты читали, разговаривать по-хорватски мне не приходилось.

Вчера смотрели грузинский фильм с хорватскими субтитрами - других просто не удалось найти. Фильм называется "Покаяние" (1984, реж. Тенгиз Абуладзе), который меня потряс до глубины души, а у Тома не вызвал никаких эмоций.

С октября начинаются занятия, так что последние дни отдыха пытаемся использовать во всю.